男女は脳のプロトコルが異なるゆえに、どうしても同じ日本語が通じない場合が発生する。
そういう場合は波風を立てないよう男性は女性を女性は男性をお客様扱いしてやり過ごしているけれど、たぶんコレが一番バランスが良い時期で
結婚してしばらくするとだんだん互いの言葉を翻訳する機能が発達して険悪になってゆく。
これまでは
「女の子だからわかんなーいw」
「俺男だからわかんなーいw」
と言われればお互い、そこから詰めても時間のムダだと思って諦めていたのが
「いやお前オレの言葉を理解してるよな!? ズルしようとしてんじゃねーぞコラ」
となってしまう。
なので新婚さんみたいな良い関係を継続したければ
コミュニケーション上の解り合えない部分をいかに残して置くかが重要だと思う。
不器用さの演出というか。